GUE의 회장 제라드 자블론스키(Jarrod Jablonski) (2013.5/6월호)

 

GUE는 1998년에 수중 세계 분야의 교육, 환경보존 및 탐사를 위해 비영리단체로 결성되었습니다.

그 이후로 우리는 이러한 활동을 지원하기 위한 일련의 수단들을 조심스럽게 구축해왔습니다.

 

 

 

What is the purpose of your visit and how long do you plan to stay in Korea?

I was visiting Korea as a way to show my appreciation for the growing GUE community and to seek ways to expand our presence within education, conservation and exploration initiatives in Korea.

한국을 방문한 목적은 무엇이고, 얼마나 머무를 예정이십니까?

저는 우선 GUE 공동체의 성장에 감사를 표하고 한국에서 교육, 환경보존 및 탐사 사업의 확대를 모색하기 위해 한국을 방문하게 되었습니다.

 

Was there anything you really wanted to do while visiting Korea?

I was mostly interested in getting to know the people and I was very touched by the amazing hospitality and kindness of everyone I met.

한국을 방문하면서 정말로 해보고 싶은 것이 있었습니까?

저는 주로 사람들과 친분을 쌓는 데 관심이 많았는데, 만나는 사람마다 놀라울 정도로 환대와 친절을 보여주어서 아주 감동 받았습니다.

 

 

 

 

How did you first come to form GUE? What was the motivation behind creating such an organization?

The idea for GUE arose from experiences by Todd Kincaid (GUE VP) and me. We envisioned a next-generation Cousteau society which could bridge the gap between divers, explorers, conservationists and scientists.

As science students and passionate explorers we wanted to create an organization which could support the creation of international communities which could form a “permanent positive presence”; in other words to develop a strong voice which could advocate for the aspects most important within a local diving community.

We identified three main areas including exploration, research and conservation and began building the infrastructure needed to support our members in the pursuit of these goals.

처음 어떻게 GUE를 결성하게 되었습니까?

이러한 단체를 만들게 된 동기는 무엇이었습니까?

GUE에 대한 구상은 토드 킨케이드(GUE 부회장)와 저의 경험에서 나왔습니다. 우리는 다이버, 탐험가, 환경보존가와 과학자들 사이에 가교 역할을 할 수 있는 차세대 쿠스토 협회를 마음에 그려보았습니다.

과학 전공자이자 열정적인 탐험가였던 우리는 국제 공동체들의 창설을 지지할 수 있는 단체를 결성하고자 하였고 이들 공동체가 ‘영원한 긍정적 입지’를 굳힐 수 있기를 원했습니다. 다시 말해 현지 다이빙 공동체 내에서 가장 중요한 측면들을 옹호하는 강한 목소리를 낼 수 있는 공동체 말입니다.

우리는 탐사, 연구, 환경보존 등 3대 분야를 발굴하였고 이들 목표를 추구하는 회원들을 지원하는 데 필요한 인프라를 구축하기 시작했습니다.

 

 

 

 

Please give a brief overview of GUE’s organizational structure and its history.

GUE was formed in 1998 as a non-profit organization dedicated to education, conservation and exploration within the aquatic realm. Since that time we have been carefully building a range of tools to support these activities.

Please explain what GUE’s goal or mission is for those who are not yet familiar with the organization.

I think this is covered a couple times but please let me know if something is not clear.

GUE의 조직 구조와 역사를 간략히 설명해주세요.

GUE는 1998년에 수중 세계 분야의 교육, 환경보존 및 탐사를 위해 비영리단체로 결성되었습니다. 그 이후로 우리는 이러한 활동을 지원하기 위한 일련의 수단들을 조심스럽게 구축해왔습니다.

 

 

 

Please explain what GUE’s goal or mission is for those who are not yet familiar with the organization.

I think this is covered a couple times but please let me know if something is not clear.

아직 GUE를 잘 모르는 사람들을 위해 이 단체의 목표 또는 임무가 무엇인지 설명해주세요.

이에 대해서는 몇 번 설명한 적이 있다고 생각하지만 잘 이해되지 않는 점이 있다면 알려주세요.

 

As the person in charge of running the organization over the years, what has been the most memorable moment and what was the biggest obstacle you had to overcome?

My memory of the organization’s history involves numerous points which have developed our reach and capacity. These take shape most prominently when I have the pleasure to visit local GUE communities such as with my recent trip to Korea. It is deeply satisfying to see GUE communities adopting a common global view regarding our commitment to diver safety, aquatic conservation and exploration of the underwater world.

As with any substantial undertaking there are many obstacles but if I had to pick one then I would say this relates to the general reluctance people have in trusting people can be sincere in their hope to make the world a better place. Of course I know we often have a different idea how to effect change but when doubting ones sincerity people mistrust the very premise of an initiative. That is unfortunate because GUE was crafted to help more people get the most out of this wonderful sport while also providing a means to help protect the environment so critical to our diving enjoyment.

그간 단체의 운영을 책임진 분으로서, 가장 기억에 남을 만한 순간은 언제였고, 극복해야 했던 가장 큰 장애는 무엇이었습니까?

이 단체의 역사를 돌이켜보면 우리의 역량과 능력을 발전시킨 시점이 많았습니다. 이러한 순간은 한국 여행의 경우처럼 즐거운 마음으로 현지 GUE 공동체들을 방문할 때 가장 극명하게 드러납니다. 세계적으로 GUE 공동체들이 다이버 안전, 수중 환경보호와 수중 세계 탐사에 헌신한다는 우리의 목표에 대해 견해를 공유하는 것을 보면 깊은 만족감을 느낍니다.

벅찬 사업이 다 그렇듯이 장애가 많습니다. 하지만 하나를 꼽으라면 사람들이 세계를 더 나은 곳으로 만들려는 진지한 희망을 가지고 있음에도 일반적으로 이러한 사람들을 신뢰하길 꺼려한다는 것이라고 할 수 있습니다. 물론 변화를 가져오는 방법에 대해서는 흔히 사람마다 생각이 다르다는 점을 이해하지만, 사람들의 진정성을 의심한다면 바로 사업의 전제 자체를 불신하게 됩니다. 이는 불행한 일인데, GUE는 더 많은 사람들이 이 훌륭한 스포츠를 최대한 활용하도록 도우면서 우리가 다이빙을 즐기는 데 아주 중요한 환경의 보호를 돕는 수단을 제공하기 위해 결성되었기 때문입니다.

 

 

 

 

What do you think has been the biggest accomplishment for GUE to date?

I think GUE is all about our people and seeing so many capable people donate time from their busy lives in support of this somewhat unconventional idea. That is a very special thing in my mind.

현재까지 GUE가 이룩한 가장 큰 업적은 무엇이라고 생각하십니까?

저는 GUE가 오로지 회원들을 위해 존재한다고 생각하며 수많은 유능한 사람들이 이러한 다소 참신한 아이디어를 지지해 바쁜 일상 속에서도 시간을 할애하는 것을 봅니다. 이것이 제 마음속에 가장 각별한 기억으로 남아 있습니다.

 

What are the plans for GUE in the future? What are the things that GUE would like to accomplish?

Having invested more than a decade building a rather elaborate diver education system, we hope to leverage these assets more completely in service of conservation and exploration initiatives. To this end, we have recently initiated Project Baseline which is designed to support conservation by helping documents the health of aquatic environments around the world (projectbaseline.org). We are also launching a series of research and exploration projects starting in Italy and branching around the world.

향후 GUE를 위한 계획은 무엇입니까? GUE가 이루고자 하는 것들은 무엇입니까?

우리는 보다 정교한 다이버 교육 시스템의 구축에 10여년을 투자해왔는데, 환경보호 및 탐사 사업의 추진에 이러한 자산을 더 완벽히 활용하고자 합니다. 이와 같은 목적을 위해 우리는 최근에 프로젝트 베이스라인(Project Baseline)에 착수하였는데, 이 프로젝트는 세계적으로 수중 환경의 건강 상태에 대한 평가를 도와서 환경보존을 지원하도록 고안되었습니다(projectbaseline.org). 또한 우리는 일련의 연구 및 탐사 프로젝트들을 발족시키고 있으며, 이들 프로젝트는 이탈리아에서 시작해 전 세계로 확대할 예정입니다.

 

 

 

 

How does GUE fund its operations? What financial resources do you draw from?

GUE is a membership organization funding its operations from these fees and from the training of divers. We also derive support from the sale of GUE products and from benevolent donations.

GUE는 운영비를 어떻게 조달합니까? 어떤 재원을 유치합니까?

GUE는 회비와 다이버 교육에서 운영비를 조달하는 회원 단체입니다. 또한 우리는 GUE 제품의 판매와 자선 헌금을 통해 지원을 받기도 합니다.

 

Is there anything you would like to say to Korean divers?

I would like to thank all the amazing people that supported my visit to Korea. I am really touched by the hospitality I received during my visit. I am also impressed by the focus and dedication by those that I met during my stay. I think the future is bright for Korea and I hope GUE will have a strong role in helping develop a vibrant community of divers dedicated to supporting the health and vitality of their environment.

한국 다이버들에게 하고 싶은 말이 있습니까?

저는 한국 방문을 지원해주고 따뜻이 맞아준 모든 분들께 감사드리고 싶습니다. 한국을 방문하는 동안 받은 환대에 정말로 감동 받았습니다. 또한, 한국에 머무르는 동안 만난 분들의 열정과 헌신에도 깊은 인상을 받았습니다. 저는 한국의 미래가 밝다고 생각하며 GUE가 강력한 역할을 수행해 환경의 건강과 활력을 지지하는 데 헌신하는 활기찬 다이버 공동체의 형성을 도왔으면 합니다.

 

 

<제라드 자블론스키>

Profile of Jarrod Jablonski

1110 S. Main St, High Springs, FL 32643

Phone : 386-454-0811

Ema il : jarrod@gue.com

Websites : www.gue.com, www.halcyon.net www.extreme-exposure.com

 

■ 프로페셔널 이력

- Global Underwater Explorers (GUE) 사장·이사회장

(수중 탐사·연구·교육 비영리 법인 : www.gue.org), 1998 ~ 현재

- Halcyon Manufacturing CEO (다이빙 장비 제조 회사 : www.halcyon.net), 2000 ~ 현재

- Extreme Exposure CEO (다이빙 센터 : www.extreme-exposure.com), 1998 ~ 현재

- Woodville Karst Plain Project 트레이닝 디렉터

(대규모 장기 동굴 탐사 프로젝트 : www.wkpp.org), 1996 ~ 현재

- National Association of Cave Diving (네셔널 동굴 다이빙 협회) 트레이닝 디렉터, 1997

- National Speleological Society-CDS (네셔널 동굴학 협회) 트레이닝 위원회 멤버, 1995 ~ 1997

- IANTD 이사회 자문 위원 , 1996 ~ 1998

- 플로리다 주립대 지질학과 리서치 다이버

(University of Florida Geology Department), 1993 ~ 1996

- 와이오밍 주립대 지질학과 리서치 다이버

(University of Wyoming Geology Department), 1996 ~ 1998

- Britannic 난파선 탐사 프로젝트 총괄 - 터키, 1999

- Karst Dive 탐사 프로젝트 총괄 - 터키, 1995 & 1996

- 플로리다 동굴학 연구 비영리 법인

(Florida Speleological Researchers, Inc.) 이사, 1998 ~ 2002

- 네셔널 동굴 다이빙 협회 (National Association of Cave Diving) 이사, 1995 ~ 1998

- 네셔널 동굴학 소사어티 (National Speleological Society) 이사, 1996 ~ 1998

 

■ 학위

- 플로리다 주립대 학사 : 영문학, 지질학 복수 전공 (B.A. University of Florida) 1988 ~ 1992

 

■ 보유하고 있는 다이빙 강사 자격

- GUE, NSS-CDC, NACD, IANTD, NAUI, YMCA 동굴 다이빙 강사

- NSS-CDS 인양 다이버 (Recovery Diver)

- GUE, TDI, IANTD Trimix 강사 트레이너

- YMCA SLAM 강사

- GUE, NAUI, YMCA, CMAS, PADI, PDIC 강사

- GUE, IANTD 재호흡기 (Rebreather) 강사

- 거의 모든 메이저 호흡기 제조사의 수리/정비 테크니션

 

■ 다이빙 경력

- 3000회 다이빙 로그

- 1000회 스테이지 감압 테크닉 사용 다이빙

- 1500회 특별 혼합 기체 사용 다이빙

- 500회 수중 스쿠터 (DPV) 다이빙

- 100회 심해 동굴 탐사 다이빙

- 200시간 재호흡기 다이빙

- 세계 최장거리 동굴 침투 기록 보유 - 5.8Km (World’s Longest Cave Penetration - 19,000 feet)

- 세계 최장거리 심해 동굴 침투 기록 보유 - 100m 수심에서 5.8Km

(World’s Longest Cave Penetration at Depth - 19,000 feet at 300 feet deep)

 

■ 저서(Publications)

- Doing it Right : The Fundamentals of Better Diving, GUE, 2000

- Beyond the Daylight Zone, GUE, 2003

- Getting Clear on the Basics: The Fundamentals of Technical Diving: GUE

글쓴날 : [13-05-01 09:50] 스쿠바다이버기자[diver@scubamedia.co.kr]
스쿠바다이버 기자의 다른기사보기